Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Госдамы хотят грешить вольготно: “Не сметь нас оскорблять сказками своими поповскими про грех!”


Госдамы хотят грешить вольготно. Это им не комфортно стало, а не российские женщины обиделись. А в чем собственно неправ прот. Димитрий Смирнов? В том, что вместо библейского слова «блудницы» употребил современное – «проститутки»? Так ведь как грех ни назови, он всё равно таковым остается.

Сожительство, проституция, т.н. «гражданский брак» это же все малоразличимые оттенки одного и того же блудного греха, который Богом назван смертным грехом.

Чего так все дамочки «власть имущие» всполошились грешить хочется поудобнее? Чтобы и про «традиционные ценности» на камеру вещать, и совесть насчет личной жизни спокойной была? Штук 5 «гражданских браков», 3-4 официальных – со штампом, ну и, напоследок – пару венчаных...

И чтоб не сметь нас оскорблять сказками своими поповскими про грех! – мы официально за традиционную семью, а если что не так, то мужчины виноваты и ваши церковные «запреты».  Именно так  хочется интерпретировать всю шумиху вокруг пассажа о. Димитрия.

А если серьезно говорить об этой развязанной травле московского протоиерея, то совершенно очевидно что:

1. Наши государственные и общественные дамы из Совфеда, Госдумы, Союза женщин, оскорбившиеся словами священника, г-жа Пушкина вкупе с Захаровой, Симоньян и Поклонской, вставшие на защиту «гражданского брака», т.е. блудного сожительства, попросту защищают свой собственный «нравственный комфорт»: жить мы будем, как хотим и с кем хотим, а Церковь должна быть для нас «дамой, приятной во всех отношениях».

Извините, но это не так! Церковь будет вас «оскорблять» всегда, потому что Сам Христос лицемерие уподоблял «крашеным гробам».

2. Государственные «тётки» загнали «под каблук» и мужей Церкви: г-н Легойда, вл. Иларион (Алфеев), еп. Савва (Тутунов) как по команде, извиняться за о. Димитрия Смирнова. Стыдно им, видите ли, за батюшку, гражданок-блудниц «бесплатными проститутками» назвавшего. А нам м.б. в таком случае стыдно уже за Владимира Романовича и за владык Илариона и Савву.

3. По поводу аргумента «а что же поп про мужиков забыл?». А какая собственно разница в данном контексте?

(вон Кеосаян..., рад бы жениться, да в мужья не берут,

поскольку его, пардон, сожительница считает” государственное бракосочетание - вещью усложняющей множество аспектов жизни” - https://www.kp.ru/daily/27092/4165745/)

Оголтелая реакция на слова о. Димитрия связана, по большому счету, не с половой темой и даже не темой семьи и брака, а с неприятием неудобной Божьей Правды. Но тогда нужно обижаться не на попа, а на Христа.
Без сокращений здесь: http://www.blagogon.ru/digest/956/

Из золотых крупинок: если б я был евреем, то…


Если б я был евреем, то был бы уже объявлен классиком при жизни. Думаю так, озирая раздел «Современная русская классика» в книжном магазине. Быков, Пелевин, Улицкая, словом, обычный набор примелькавшихся фамилий. Фамилии назойливо мозолят глаза, будто кроме них и других нет.

Все же видят, что их всё время кто-то толкает на экраны, на магазинные полки, но что там за этими фамилиями, никто почти не знает. Ещё плюсом к ним цитируют эстрадного хохмача Жванецкого. В слове «хохмач» нет ничего ни для него обидного: хохма в переводе с еврейского мудрость.

Т. е. я даже польстил Жванецкому, назвал его мудрецом. Разве глупый мог бы додуматься прекратить историю России, как Жванецкий, и советовать начать писать её заново. В общем-то они её и пишут. Конечно, свою.

Да пусть и пишут, многозвёздный флаг им в руки, но предупредить их надо вот о чём: классиками принято называть уже умерших писателей.   А эти ещё активно живы.

Писателю в России надо вначале умереть, потом подождать хотя бы лет пятнадцать и тогда решать: что он сделал для культуры России, остался ли в памяти, какая от него польза потомкам. И ещё: мне очень интересно, почему евреям обязательно нужно, чтобы их называли русскими классиками при жизни? Таких даже среди русских нет.

И вообще, чем плохо быть еврейским классиком?   Это что же получается? Мама говорит сыночку: «Изя, учись хорошо, русским классиком будешь». А Изе и учиться не надо: его и так объявят. (Владимир Крупин)
http://ruskline.ru/analitika/2020/02/05/esli_b_ya_byl_evreem_to
----------------------------
:)

И не старайтесь! или 10 русских слов, которые невозможно перевести на английский


В английском языке больше миллиона слов. Тем не менее, часто возникают непреодолимые трудности при попытке перевести на английский некоторые слова, смысл которых вполне очевиден для русского человека. Особенно когда эти слова имеют отношение к феномену «загадочной русской души».

ПОШЛОСТЬ- Poshlost
Владимир Набоков, преподавая славистику американским студентам, признался, что не может перевести это слово, которое легко понимает каждый русский… Профессор Гарвардского Университета Светлана Бойм попыталась объяснить:«Это слово одновременно означает тривиальность, вульгарность, сексуальную распущенность и бездушие».

2. НАДРЫВ - Nadryv
В немецкой Википедии есть целая статья, посвященная слову «надрыв». Это понятие прочно вошло в обиход благодаря романам Достоевского… В слове «надрыв», помимо идеи напряжения всех сил, есть и некое мазохистское самолюбование, и истерическая исповедальность, а также неконтролируемый эмоциональный всплеск, когда человек высвобождает интимные, глубоко скрытые чувства.  Более того, надрыв Достоевского подразумевает ситуацию, в которой герой лелеет надежду найти в своей душе нечто, чего вообще не существует. 4-ая книга 2-ой части романа «Братья Карамазовы» так и называется: «Надрывы».

3. ХАМСТВО - Khamstvo
Этом феномен хорошо описал Сергей Довлатов, утверждавший, что «хамство — это не что иное, как грубость, высокомерие и наглость, помноженные на безнаказанность

4. СТУШЕВАТЬСЯ - Stushevatsya
Достоевский гордился авторством этого слова (в «Двойнике»). В его употреблении это стушеваться означало стремление стать незаметным, отойти на 2-ой план, уйти со сцены, а позже приобрело значение «смутиться», «запутаться в неловкой или неожиданной ситуации».

5. Тоска - Toska
может быть переведено на английский как «эмоциональная боль» или «меланхолия» (emotional pain, melancholy), но это не передает всю его глубину. Набоков писал: «ни одно слово на английском языке не может передать все нюансы тоски. Это чувство духовного страдания без какой-либо особой причины. Это неясная боль души, смутное беспокойство, ностальгия…»

6. БЫТИЕ - Bytie
Это слово происходит от русского «быть» (существовать). В русско-английских словарях эта философская категория переводится словом being. Однако бытие — это не просто жизнь, но существование объективной реальности, которая не зависит от человеческого сознания (космос, природа, материя).

7. БЕСПРЕДЕЛ - Bespredel
Э.Боренштейн, профессор-славист в Нью-Йоркском ун-ете, объясняет, что «беспредел» буквально означает «отсутсвие ограничений». Переводчики часто используют слово «беззаконие». Однако на русском языке значение беспредела гораздо шире и относится к поведению человека, который нарушает не только закон, но социальные и моральные нормы.

8. Авось - Avos’
Объяснить значение этого слова людям других национальностей просто невозможно. Интересно, что многие считают, что «авось» — это чуть ли не главная национальная черта русского человека. «Надеяться на авось» означает делать что-то без планирования, не прилагая особых усилий, рассчитывая при этом на успех.

9. Юродивый - Yurodivy
Объяснение для англоговорящих- юродивыми в Древней Руси называли людей, которые добровольно отказались от земных удовольствий во имя Христа. Они были похожи на сумасшедших и вели образ жизни скитальцев, чтобы обрести внутренний покой и искоренить страсти. Их почитали как близких к Богу, верили их пророчествам, а иногда и боялись.

10. Подвиг - Podvig
Это слово часто переводится на английский язык как feat или achievement, но его значение гораздо шире. Подвиг — это не только результат или достижение, а смелый и героический поступок, действие, совершаемое в сложных обстоятельствах. Более того, это слово является синонимом бескорыстных деяний, например, «подвиг во имя любви». https://russkiiyazyk.ru/interesno/10-russkih-slov-kotoryie-nevozmozhno-perevesti-na-angliyskiy.html#1_Poshlost

Гулагобесие или Снова солже…


Постановочный снимок "обыска" Солженицына, сделанный уже после выхода из лагеря. И в страшном сне невозможно представить, чтобы зэка в сталинском лагере фотографировали и оставляли ему фото на память. Снимок был представлен в «Манеже» на фотовыставке «Солженицын и его время в фотографиях». Эта - фотография, принадлежала лично Солженицыну, т.к. фотографий из архивов КГБ там не было…
http://newsland.com/community/politic/content/2018-god-iunesko-mozhet-obiavit-godom-solzhenitsyna/5432634
----------------------
ГУЛАГОБЕСИЕ
Миф о «миллионах и миллионах» репрессированных придумал сотрудник Имперского министерства пропаганды гитлеровской Германии

Под Новый 1974-й год в Париже впервые публикуется солженицынский «Архипелаг ГУЛАГ». Два главных момента, которые, сыграли ключевую роль в развитии «гулагобесия» (привет пламенным либералам):

1-оеназвание, ставшее нарицательным. «Архипелаг ГУЛАГ» — отсылка к чеховскому «Остров Сахалин», на него, в свою очередь, повлияли «Записки из мёртвого дома» Достоевского и «Сибирь и каторга» академика-этнографа Максимова.

2-ое именно в «Архипелаге» впервые прозвучала оценка жертв Советской власти, как «миллионы и миллионы»:

«По подсчётам эмигрировавшего профессора статистики И. А. Курганова, от 1917 до 1959 г. без военных потерь, только от террористического уничтожения, подавлений, голода, повышенной смертности в лагерях и, включая дефицит от пониженной рождаемости, — оно обошлось нам в… 66,7 МИЛЛИОНОВ человек!»
------------------
Почему взято в кавычки и научное звание и даже фамилия? Потому что на самом деле «профессора статистики Курганова» зовут Иван Кошкин, образование — коммерческие курсы бухгалтерии (1911) и школа прапорщиков (1916). Недолго проучился на историко-филологическом факультете, был арестован Советской властью, как колчаковский офицер.

Тем не менее, отсидел не более полугода, далее стал успешно сотрудничать с этой самой властью по торгово-финансовой части. Защитил диссертацию, писал работы по бухучёту, получил квартиру в центре Ленинграда и дачу в Сосновом бору.

В 1942 г эвакуированный в Ессентуки, когда туда вошли гитлеровцы, добровольно их встретил. С воодушевлением работал на Имперское министерство ПРОПАГАНДЫ (!), а его дочь-художница рисовала плакаты для Третьего рейха. Отступал вместе с немцами, состоял во власовском «Комитете освобождения», оказался у американцев и там проделал долгий путь от публикаций в различных «Посевах» до выступлений с докладами на Гаагских конгрессах.

Впрочем, таблица умножения даже в устах Чикатило не перестаёт быть правильной, может такое быть, что расчёты Кошкина о «жертвах» тоже верны? Конечно, всё может быть, только…

1. Кошкин никогда НЕ имел отношения к профильным секретным документам или к архивам;
2. Никогда НЕ был специалистом по вопросам демографии;
3. НЕ оставил после себя (умер в Нью-Йорке в 1980) ни одного труда, признанного западными специалистами, как «научный».

4. Наконец, вот что про Кошкина полагал Бабёнышев — советский социолог, диссидент, правозащитник, тоже занимавшийся подсчётами репрессированных и тоже эмигрант из СССР в США: «характерный представитель псевдонауки … враждебно относится к любым критическим замечаниям, и, декларируя на словах заинтересованность в установлении истины, отказывается обсуждать вопросы по существу».
--------------------------

P.S. Для всех особ особо одарённых — всё вышеизложенное НЕ означает, что «репрессий не было вообще»
https://svpressa.ru/blogs/article/253550/

Гасан Гусейнов или вше из Ельцин-центра


«Русский язык — язык клоаки»: профессор ВШЭ Гусейнов пробил дно в русофобии
----------------------
"Кроме шуток: я и в самом деле не люблю Россию. Не только политический режим, но и культуру, например. Мне не нравятся ни постоянные перебранки, как правильно писать или говорить, кто более великий писатель, не нравится вечная безальтернативность."
20.09.2016 Tweet Гасан Гусейнов
https://inosmi.ru/social/20160920/237883879.html
-----------------------------------------------
«После путча я приехал в Россию. У Б.Н. Ельцина было сильное отрицание всей „кухни“ Политбюро. Он был выходцем из региона, решившим все изменить и перестроить. И возникло ощущение, что это действительно произойдет.

Первые экономические реформы были проведены силами молодых экономистов, на острие оказались Чубайс, Немцов и Гайдар. В начале 90-х создавалось новое государство. Возникло ощущение того, что Россия получила неизмеримо важное — политическую и творческую свободу.

Есть несколько авторов, которые создали панораму жизни. Писатели Владимир Сорокин, Михаил Шишкин, Людмила Улицкая выразили дух современной России. Сила Сорокина в демонстрации абсурда, который он передает сквозь мембрану классического языка, ведь даже небольшого сдвига восприятия для этого достаточно. До Сорокина активно переводили и издавали, например, Владимира Войновича и Александра Солженицына.

Для меня „Архипелаг ГУЛАГ“ — прежде всего словарь советской жизни, эта книга и построена как словарь. Проза же Владимира Войновича — умная и тонкая сатира», — сказал Гусейнов в интервью пресс-службе екатеринбургского «Ельцин-центра», где профессор ВШЭ читает лекции по истории СССР и России и политическому языкознанию.
----------------
Скажите, профессор, вы и в самом деле думаете, что язык Сорокина и Улицкой гораздо богаче языка Зощенко, Булгакова, Шолохова, например?

Что новояз «вороньей слободки», или городского дна (вашей «клоаки»), может быть сравним с настоящим и живым русским языком?
https://eadaily.com/ru/news/2019/10/29/russkiy-yazyk-yazyk-kloaki-professor-vshe-probil-dno-v-rusofobii

Дело ясное, что тема мутная.


Российская журналистка Юлия Юзик была задержана в Тегеране представителями Корпуса Стражей Исламской революции по обвинению в шпионаже в пользу Израиля.
--------------
Дочь Юлии написала в фейсбуке, что мама «знала, что может произойти такая ситуация, но поехала»
--------------
Бывший муж Юлии Борис Войцеховский: "Она решила снова съездить в Иран - насколько я знаю, там какая-то ностальгическая история, хотела встретиться с одним из бывших коллег-журналистов".
https://www.kp.ru/daily/27038.7/4102589/
----------------
Юля растит одна 4-х несовершеннолетних детей — дочерей 16 и 13 лет и 10-летних двойняшек. При этом у нее диагностировано заболевание, не совместимое с жизнью, и ей требуется операция
https://www.mk.ru/social/2019/10/04/sestra-zaderzhannoy-v-irane-yulii-yuzik-odna-rastit-chetverykh-detey.html
---------------
И ВСЁ РАВНО ПОЕХАЛА - НОСТАЛЬГИЯ-С.
Журналист-международник Аббас Джума объяснил, что не так с задержанием в Иране российской журналистки Юлии Юзик. Он напомнил, что "В Иране не стали бы задерживать гражданина России без причины. Если на Юлию ничего нет - её отпустят. Что бы она ни сказала и как бы себя ни повела. Сто процентов, вариант Бутиной там немыслим.

Юзик обвиняют в шпионаже и сотрудничестве с израильскими спецслужбами. Если вина её будет доказана, то ей грозит 10 лет. Российская сторона уведомлена об инциденте. Отметим, что 3 года назад Юзик баллотировалась в депутаты Госдумы от Дагестана от "Открытой России" Ходорковского.

Себя Юзик позиционирует как оппозиционную журналистку и писательницу. Даже в своей книге "Невесты Аллаха" она заняла "протеррористическую позицию". Написала также книгу "Бесланский словарь", в которой тоже заняла вышеупомянутую позицию. Федеральная власть в книгах Юзик предстаёт в роли оккупанта.

Сама Юзик неоднократно признавалась, что ей импонирует фигура Дудаева и т. н. "чеченская республика Ичкерия". После Евромайдана и смены власти в Киеве Юзик в Facebook заявила, что ей "по-человечески и по-женски" нравится украинский неофашист Дмитрий Ярош. Свою симпатию к нему Юзик объясняла тем, что Ярош напоминает ей соратников её родного деда-бандеровца.
https://tsargrad.tv/news/a-ne-shpionila-li-v-rossii-zhurnalist-mezhdunarodnik-objasnil-chto-ne-tak-s-zaderzhaniem-v-irane-korrespondentki-juzik_220230
----------------------------
Член Совета по внешней и оборонной политике, генерал-майор ФСБ в запасе Александр Михайлов:"Насколько можно увязывать российскую гражданку с разведкой Израиля, судить сложно. Хотя если речь идёт о задержании хоть и российской гражданки, но которая работает в интересах разведки Израиля, то, наверное, Иран вправе сам определять вектор своих действий.

Мы можем сколько угодно заступаться за российских граждан…, но при этом мы с вами не можем до конца понимать объективную сторону этой ситуации. Для нас российский гражданин — это российский гражданин, и если он работает на иностранную разведку, то у нас тоже возникают к нему вопросы.

Тут надо деликатно к этим вещам подходить, огульно не бросаться на защиту, потому что хорошо, мы с вами сегодня спасём её, условно говоря, от иранских специальных служб, которые её арестовали. А если она действительно агент израильской разведки? Как мы будем тогда руководствоваться нашим законом РФ? Поэтому тема мутная.
https://tsargrad.tv/news/u-nas-k-nej-tozhe-voznikajut-voprosy-general-major-fsb-objasnil-pochemu-zaderzhannuju-juzik-budet-trudno-zashhishhat-pered-iranom_220173

Экземляры книги о педофиле-cвященнике Грозовском переданы патриарху и еп. Митрофану. Что дальше?


ОДУМАВШИСЯ СВИДЕТЕЛЬ
Сожалела ли я, что в ноябре 2013 г. встала на защиту Глеба Грозовского?
Сожалела ли я, когда после очередного допроса у следователя Александра Гаврилова чуть не падала от усталости и морального перенапряжения?

Сожалела ли я, когда наступали минуты слабости от усталости и обиды?
Сожалела ли я, когда  поняла, что столкнулась с паутиной лжи в деле защиты Грозовского?
Сожалела, когда писала книгу и мне приходилось всё заново переживать, а хотелось всё забыть, как страшный сон?

ДА, СОЖАЛЕЛА, когда поняла, что многие из тех, кому я доверяла, пытались выгородить Грозовского, обманывая меня и самих себя. Cожалела, когда поняла, что в феврале 2014 г. Грозовский, глядя мне в глаза, нагло лгал, уготовив мне роль спасительной соломинки.

Гражданин Глеб Грозовский сознательно, умышленно вводил меня в заблуждение...
Могла ли я активно не встать на защиту Глеба Грозовского? Не могла. Это бы противоречило моим жизненным принципам. Если вернуться на четыре года назад, я поступила бы точно так же! Могла ли я, убедившись в том, что всех опутали ложью, что оклеветали честных и порядочных людей, молча отойти в сторону?

НЕ МОГЛА.

http://ruskline.ru/opp/2018/yanvar1/19/spravedlivost_suda_zemnogo/


Лидия Арцишевская свидетель по делу осуждённого на 14 лет педофила (и всё ещё священника -прим.жж) Глеба Грозовского, презентовала книгу «Осторожно: отличный парень». В книге нет ничего выдуманного, но все подлинные имена изменены…

Книга «Осторожно: отличный парень» вышла в начале этого года. Экземпляры были переданы патриарху Кириллу и председателю Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ Владимиру Легойде…, епископу Гатчинскому и Лужскому Митрофану (который так и НЕ поставил вопрос о лишении педофила сана священника - прим.жж) .

Лидия Арцишевская рассказала, что на одном мероприятии она встретила сексолога, доктора медицинских наук проф. Льва Щеглова. Они говорили о Грозовском. «Все говорят, что он – отличный парень. Его очень любят дети, просто от него не отходят. Он настолько умеет найти подход к каждому ребёнку». На это Щеглов ответил: «Отличный парень? Так вот это первое, что определяет педофила».

С этого рассказа и начиналась презентация книги, состоявшаяся в минувший четверг в Медико-социальном институте…
«К сожалению, у педофилов огромное количество поклонников. И особенно, когда эти люди поклоняются человеку с голубыми глазами, которому свято верили. Им трудно представить, что тот, кому бесконечно доверяли, оказался педофилом. И они доверяли ему своих детей, сотворили кумира, сотворили секту», – рассуждает Арцишевская.

Эта книга «не только о том человеке», а о рождении секты, о манипулировании мнением людей невольным свидетелем чего стала автор. По словам Арцишевской, Следственный комитет считает, что педофилия «распространяется как зараза». Причина одна – детская психика. Ребёнок после столкновения с педофилом уходит в себя. Общество и родители виноваты в том, что не могут установить доверительные отношения.

Лидия Ацишевская добавила, что в Следкоме благодарны за книгу и за то, что впервые была поднята «серьёзнейшая проблема» для общества. Что делать? По мнению Арцишевской, следует немедленно вводить принудительную химическую кастрацию педофилов. Так, по её мнению, в Европе удалось сразу на половину побороть педофилию.

Бороться с пагубным явлением должны именно взрослые, как это делает та же Лидия Арцишевская.

И пока НЕ делает Русская православная церковь, которая, похоже, больше всего испугалась кликушеств в медиа «секты сторонников Грозовского» и попыталась замолчать тот факт, что среди пастырей овец православных есть осуждённый за надругательство над тремя девочками иерей Глеб Грозовский (ко всеобщему стыду до сих пор не лишенный сана – прим.жж)
https://konkretno.ru/analitic/118331-ierej-pedofil-predstavlena-kniga-po-motivam-dela-gleba-grozovskogo.html

А не прав ли Лимонов? Пусть уж лучше пока полежит. А там, как Бог даст...


«В Новосибирском университете я читал лекции, и однажды моя близкая подруга дала почитать рассказы своей однокурсницы Ирины Лукьяновой. Я прочитал и сразу понял, что именно с этим человеком мог бы прожить всю оставшуюся жизнь. Вскоре мы познакомились. Ира была замужем, у нее подрастала дочка Женя. Но меня это не смутило. И начался долгий и мучительный период увода ее от мужа.

Мы уже долго были знакомы, ездил я к ней, она ко мне. А от мужа она уйти боялась. Всем этим процессом тогда руководил такой замечательный писатель Миша Веллер, который очень любит давать советы. И он мне очень четко расписал план: когда ей звонить, когда уговаривать, когда посылать письма, чтобы вернее ее увести.

Надо сказать, что все его советы выполнялись строго кроме одного – я не сразу решился за ней приехать. В августе, к примеру, я должен был забрать Ирину, но испугался и стал писать ей письма в стихах. Вот тогда-то и произошел случай, после которого я ее еще сильнее зауважал.

Помню, посылаю ей очередной свой стих – там такая тоска… Потом созваниваемся, а Ира мне и говорит, что, мол, стихотворение неплохое, особенно хороша концовочка. И тогда я понял, что девочка действительно железная. Способность обращать внимание на «концовочку» в любовном стихотворении меня окончательно покорила…

У нас очень много всего одинакового при разительном внешнем несходстве. Мы росли на одной и той же литературе, смотрели одни и те же фильмы и принадлежим к одному и тому же классу «средней городской интеллигенции». Поэтому вообще очень неплохо уживаемся. И почти всегда одна и та же мысль нам приходит в голову одновременно, и мы хором ее высказываем.

Это очень умиляло Ириных родителей и стало, пожалуй, основной причиной их согласия на наш брак, потому что долгое время они были радикально против ее переезда. И я отлично помню потрясающие наши два года – это был непрекращающийся медовый месяц. Потом уже начались какие-то бытовые проблемы, а когда мы снимали квартиру – это было сплошное счастье…
https://moskv.ru/articles/fulltext/show/id/1838/

Стало по-человечески жаль Дмитрия Быкова, его жену Ирину, детей…
------------------
ЭДУАРДР ЛИМОНОВ ТОЖЕ БЫЛО РАЗМЯГЧИЛСЯ:
"Я было размягчился к Быкову, а тут сейчас слушаю повторы его передач на "Эхе" и противно стало, я его вспомнил!

Нравоучительный такой, хвастливый и врёт всё. Не, невозможно примирение, даже когда он вдребезги умирающий лежит.

Лгать-то не надо. Сталин действительно получил Россию с сохой, а оставил с ядерным оружием. И если бы не комиссары с наганами даже индустриализации в России бы не было. А т. н. "оттепель" ничем в культуре не отметилась. Сборище гнилозубых посредственностей, все диссиденты были посредственны, начиная с Пастернака и его китча - "Доктор Живаго". Все посредственны, все нули!

Вот либеральный Быков ! Вот поганец! В 90-е годы он ещё формировался, был ещё не сформировавшимся. Потом он mal tourne, как говорят французы - плохо обернулся.

В коме лежит. НУ И ПУСТЬ ЛЕЖИТ.
https://limonov-eduard.livejournal.com/1467652.html
-----------------------------
Я ТОЖЕ БЫЛО РАССЛАБИЛАСЬ, НО ПОСЛУШАЙТЕ ЕЩЕ ЗДОРОВОГО БЫКОВА:

"Я АБСОЛЮТНО УВЕРЕН, что Гитлер добился бы... популярности в России, если бы убийство евреев... не было бы его главной целью."

ЕРНИЧАЯ:” 1-ая книга, которая выйдет в серии ЖЗЛ в результате НОВОЙ ПЕРЕСТРОЙКИ будет биография ген. Власова. ЭТО ТАК, и Я всё возможное сделаю для того, что б написать эту книгу!"

"Настоящий патриот - это тот, кто находится в абсолютном ортогональном противоречии с сегодняшним российским патриотизмом."

"Сегодня БЫТЬ ПАТРИОТОМ значит БЫТЬ РУСОФОБОМ!"


"И пока Россия не разделилась на несколько государств, она будет входить в стадию гражданской войны. Это не призыв…
Это такая страна. Она так устроена!».

https://www.youtube.com/watch?v=X5z7a-D1JGQ
------------------
А не прав ли Лимонов? Пусть уж лучше пока полежит...  А там, как Бог даст...

“Я не хотел бы повторять эту лекцию ...”,- Дмитрий Быков. Его желание, похоже, исполнится!


ДМ. БЫКОВ:”…Каким образом Страсти Христовы преломляются в литературе… Вот это и будет темой нашей лекции “Христос в литературе”, начиная, конечно, с великой (Господи, прости!-прим.жж) ЛИТЕРАТУРЫ Евангелистов и заканчивая произведениями наших современников.
https://www.youtube.com/watch?v=SCiAEBweUsA
------------
Писатель Быков прочитал в Екатеринбурге лекцию «Страсти Христовы» в мировой литературе». Среди гостей, которые пришли послушать уникальную лекцию, были телеведущий А. Цариков, начальник департамента образования администрации Сибирцева, директор РИЦ «ТАСС-Урал» Картуз, пресс-секретарь «Ельцин Центра» Капитонихина.

Выйдя на сцену Быков сразу признался, что выступить с этой темой в Екатеринбурге было НЕ его идеей: «Я НЕ хотел бы повторять эту лекцию больше НИ в каких городах. Потому что трогать сегодня тему христианства еще опаснее, чем прикасаться к оголенному проводу.

Просто Екатеринбург – интеллектуальная столица и я НЕ могу отказать ему в прикосновении к этой теме. И потом, я никогда не забуду, что именно Сережа Васильев, мой однополчанин по армейской службе, дал мне прочитать книгу Пера Лагерквиста «Варавва». Он был из Екатеринбурга и я подумал, что этот гештальт * можно закрыть вот таким образом.

Евангельский (Господи, прости!-прим.жж) миф начал трансформироваться в художественную прозу… ”
Продолжение здесь: http://www.justmedia.ru/analitika/culture/dmitriy-bykov-trogat-segodnya-temu-khristianstva-yeshche-opasneye-chem-prikasatsya-k-ogolennomu-provodu

*гештальт — совокупность объединенных на нервном уровне воспоминаний, основанных на сходных эмоциях.
----------
Накануне госпитализации Быков чувствовал себя хорошо…Отмечается, что одним из последних, кто его видел в Екатеринбурге, был бывший мэр Ройзман. Он рассказал, что на лекцию попасть не успел, однако встретился с Быковым перед его отъездом в Уфу. «Совершенно ясная голова. У него не компьютер даже, а целая цивилизация в голове, очень странно», — прокомментировал Ройзман госпитализацию Быкова.

Побывавшая на лекции пресс-секретарь «Ельцин-центра» Е.Капитонихина рассказала, что Быков был полон энергии. Ее слова подтвердил шоумен и журналист Александр Цариков. «Все выступление стоял, был бодр и убедителен... Присел лишь в конце лекции, когда пришло время отвечать на вопросы из зала.

Разбирали книги: “Евангелие от Христа”, “Евангелие Сына человеческого”, “Варрава”, “Иуда Искариот”, “Елеазар”, фильмы “Страсти христовы”, “Последнее искушение Христа” и даже что-то из “Гарри Поттера”, — добавил Цариков.

Дмитрию Быкову стало плохо во время перелета из Екатеринбурга в Уфу... Он был госпитализирован в Уфе 16 апреля, куда приехал с лекцией на тему “Русский анекдот как литературный жанр”. Писатель был помещён в отделение нейрореанимации, где впал (был введен в медикаментозную) в кому.

В минздраве Башкортостана сообщили, что состояние Быкова остается стабильно тяжелым. По словам специалистов, у писателя подозревают инсульт, однако диагноз не подтвержден.
https://www.znak.com/2019-04-17/nakanune_gospitalizacii_bykov_prochital_lekciyu_o_hriste_i_chuvstvoval_sebya_horosho
-----------------------
Лектора Быкова уже транспортируют в Москву. Его доставят в  Бурденко частным бортом, оборудованным всем необходимым. А там уж, как Бог даст ...