Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Не думал, не гадал Суэц, что март окажется суровым...


Контейнеровоз Ever Given длиной в 400 м и грузоподъемностью порядка 224 тыс. тонн направлялся из КНР в Роттердам и 23.03.21. сел на мель на 151-м км канала, перегородив его. Канал соединяет Средиземное и Красное моря.

Утром президент Египта Абдель-Фаттаха ас-Сиси сделал заявление, что «Суэцкий канал полностью разблокирован». Но через несколько часов из-за сильного ветра судно снова развернуло в узкой водной артерии, и он в очередной раз заблокировал движение по каналу

На этот раз судно оказалось практически перпендикулярно берегам. Ежедневный простой Суэцкого канала обходится мировой экономике примерно в 10 млрд $.
-------------------
Ранее в западной прессе уже заявили о том, что ситуация "играет на руку России". При блокировке Суэцкого канала у России, как заявлено, "появилась дополнительная возможность рекламировать Северный морской путь
https://www.9111.ru/questions/7777777771269721/
------------------
Эстонский поэт Ыыху (Михаил Шахназаров) в своем стихотворении рассекретил "заказчиков" и "исполнителей" аварии на Суэце. (стихотворение не лишено нецензурной лексики, поэтому оно приводится с купюрами)
---------------------------------------------------------

Не думал, не гадал Суэц,
Что март окажется суровым
И пришвартуется ***
В лице Баширова с Петровым.


И разнесётся в полный штиль,
Под скрежет сухогруза днища:
- Эй, папуасы! Где здесь шпиль,
Мы шпили, ***, по миру ищем.


И ишаку поддав угля,
Шептал араб в ночи устало:
- Им было мало Скрипаля,
Добрались, ***, до канала.

https://tsargrad.tv/news/ne-mogu-hot-zastrelite-shahnazarov-nashjol-rossijskij-sled-v-kollapse-v-sujeckom-kanale_337825?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com
--------------------

ЗЫ : Как сообщают Судно Ever Given было окончательно снято с мели и отбуксировано в фарватер

Не уколешься – не почитаешь ( или) Указ шантажиста.


ИЗ ОЧЕРЕДНОГО СОБЯНИНСКОГО УКАЗА
До существенного улучшения эпидемиологической ситуации сохраняется домашний режим для москвичей старше 65 лет и граждан, страдающих хроническими заболеваниями.

ОДНАКО (!) после прохождения вакцинации социальные карты москвичей старшего возраста и граждан, страдающих хроническими заболеваниями, будут разблокированы, и они вновь смогут пользоваться правом (БЫТЬ ГРАЖДАНАМИ РОССИИ –прим.жж) бесплатного проезда в общественном транспорте.
https://vesiskitim.ru/2021/01/21/183050-otmenil-ogranicheniya-iz-za-koronavirusa-v-moskve-mer-sobyanin-21-yanvarya-2021-est-li-poslableniya-dlya-lyudej-65
------------------------

НЕ УКОЛЕШЬСЯ – НЕ ПОЧИТАЕШЬ!
Итак, всемогущий Собянин продлил режим самоизоляции для граждан старше 65+ и хроников до момента их ДОБРОВОЛЬНЕНЬКОЙ вакцинации.

Но оказалось, что не только бесплатный проезд на городском транспорте перекрыл для инвалидов и пожилых людей заботливенький московский мэр, он вдобавок запретил гражданам65+ и инвалидам пользоваться городскими библиотеками.

В библиотеках Москвы временно приостановлено оказание услуг жителям65+ и хроникам. Не уколешься – не почитаешь!
Мэрская забота коснулась и уже переболевших ковидом 65плюсников и инвалидов. Чтобы взять книгу в библиотеке им, несмотря на перенесенный коронавирус, по велению и хотению Собянина, всё равно необходимо 2 раза уколоться.
------------------
ГРАЖДАНАМ 65+ И ИНВАЛИДАМ ЧИТАТЬ ВОСПРЕЩАЕТСЯ!
Уважаемые читатели Библиотек! С 15 января 2021 г. наши библиотеки временно перестают обслуживать посетителей 65+, на основании Указа Мэра Москвы от 14.01.21. № 1-УМ …
https://cbscao.ru/blog/item/biblioteki-centra-moskvy-priostanavlivayut-obsluzhivanie-posetitelej

Библиотека искусств им. А. П. Боголюбова выступила партнером и одной из площадок проведения онлайн-дискуссии — «Постигая мир Достоевского: 200 лет жизни и творчества». ... Посетители старше 65 лет временно не обслуживаются !
http://www.bogolublib.ru/

В Московской библиотеке №44 им. В.Г. Короленко приостановили оказание услуг жителям, достигшим 65 лет.
В связи с обострившейся ситуацией, связанной с коронавирусной инфекцией, мы перестаём оказывать услуги тем жителям, которым уже исполнилось 65 лет. Это касается не только выдачи книг, но и проводимых у нас мероприятий.
https://levoberezhny.mos.ru/presscenter/news/detail/9323347.html

В библиотеке №47 временно приостановлено оказание услуг жителям старше 65 лет. «В соответствии с распоряжением Департамента культуры г. Москвы в библиотеке №47 временно приостановлено предоставление услуг лицам старше 65 лет»
--------
Уважаемые читатели и посетители Библиотеки Тургенева! В соответствии с распоряжением руководителя Департамента культуры Москвы А.В.Кибовского от 06.10.20. № 75 … и во исполнение указов Мэра Москвы 92-УМ, 94-УМ и 97-УМ временно приостановлено льготное и бесплатное предоставление услуг лицам старше 65 лет.
http://www.turgenev.ru/posetiteli-65-vremenno-ne-obsluzhivayutsya/

25 января родился Владимир Высоцкий


ВЛАДИМИР ВЫСОЦКИЙ ПРО ЭПИДЕМИЮ
Во мне теперь прибавилось ума, Себя я ощущаю Гулливером,
И понял я: холера - не чума,- У каждого всегда своя холера!
Уверен я: холере скоро тлеть. А ну-ка - залп из тысячи орудий!
Вперед! Холерой могут заболеть Холерики - несдержанные люди.

Радзинские, ефремовы… Ефремовы, радзинские... (или) А что я такого сделал?


Мария Куликова (24 года), находившаяся на переднем пассажирском сиденье Nissan, погибла .
-----------------------

Известный писатель Эдвард Радзинский выплатил 2 млн руб. семье девушки, которая погибла в результате устроенной им аварии. Никакой другой ответственности он НЕ понес, спустя 3 года после аварии он смог добиться амнистии.

Резонансная авария произошла в июле 2011 г. , изначально сообщалось, что ДТП спровоцировал именно Радзинский, которому на тот момент было 74 года. Пытаясь объехать затор, он на своем Volvo выехал на встречную полосу и врезался в Nissan, за рулем которого находился 25-летний Кирилл Чопоров.


От мощного удара Nissan опрокинулся на правый бок, а вся правая сторона кузова оказалась сильно смята. В результате ДТП Мария Куликова погибла. На месте аварии писатель не стал отрицать своей вины и подписал все необходимые документы.
В протоколе Радзинский указал, что ДТП случилось по его вине.
----------------
РАДЗИНСКИ, ЕФРЕМОВ...  ЕФРЕМОВ, РАДЗИНСКИЙ...

В отличие от “гражданина поэта” Ефремова господин Радзинский не был пьян. В отличие от “гражданина поэта” Ефремова г-н Радзинский не отрицал свою вину, не пытался выдумывать нелепейшие оправдания, не симулировал амнезию и инсульт (хотя в больничке после нервной почвы таки полежал - прим.жж)

НО!
НО отличие от “гражданина поэта” дело г- на Радзинского вообще НЕ дошло до суда. После трехлетнего расследования, которое неоднократно продлевалось, после многочисленных экспертиз… – уголовное дело в отношении Радзинского было прекращено по амнистии, объявленной в честь 20-тилетия Конституции РФ.

Правда, решением Савеловского суда были удовлетворены исковые требования отца погибшей и вынесено решение о взыскании с Радзинского 2-х млн руб. в качестве компенсации морального вреда. Правда, отец погибшей требовал 10

Но “Закон” и на этот раз пожалел г-на Радзинского назначенная судом компенсация оказалась в 5 раз меньше.
https://zen.yandex.ru/media/id/5d75a0a1c31e4900adc293e4/delo-radzinskogo-masha-kulikova-kotoruiu-nelzia-zabyvat-5f51d97ec934d5022d09e3da, https://www.gazeta.ru/auto/2015/04/02_a_6623109.shtml
----------------------
ЧТО ДУМАЮТ ПОТЕРПЕВШИЕ
Кирилл Чопоров, жених погибшей Марии Куликовой: “Мы спокойно ехали в своем потоке. Вдруг машина Радзинского вылетела на встречку и в нас врезалась…

Отец Маши сказал так: «Кирилл, я хочу, чтобы Радзинского наказали. Не важно, сядет он или не сядет, просто я хочу, чтобы этот человек понес заслуженное наказание!»

Я тоже так считаю. Пусть Радзинский совершил это не специально - все равно совершил и унес жизнь доброго, хорошего человека. И мы хотим, чтобы Радзинского покарали. Вот сейчас уголовное дело завели, будет расследование. Видимо, оно затянется надолго, потому что Радзинский лег в больнице…

Когда произошло ДПТ, я вышел из машины и говорю ему: «Посмотри, что ты сделал!» А он мне: «А что я такого сделал?» Это меня поставило в тупик. Мы с родителями Маши до сих пор в шоке...
https://www.kp.ru/daily/25728.5/2718770/

Ему хотелось уйти в вечность на берегу большой русской реки…


До вечера 17 марта Лимонов оставался последним живым классиком русской литературы. Классиком по самому высшему счёту. А это — великое достижение. Чтобы войти в первый ряд русской литературы, где Достоевский, Гоголь, Чехов, Пушкин, Толстой, нужно совершить нечто невероятное. Лимонову это удалось.

Он писал так, как никто до него ранее. Соединил не только разные эпохи, но и разные культуры в одно целое. Здесь были и Гоголь, и Флобер, и Хармс, и Ильф, и Капоте, и Миллер — перечислять можно долго, но над всем этим гений Лимонова. И речь тут даже не о смыслах, которые Эдуард Вениаминович доносил в своих книгах, а о самой ткани текста, о структуре его фраз...

Скопировать ткань текста Лимонова невозможно. Но ещё невозможнее повторить его жизненный путь, совершенно невероятный, личностный. Когда Эммануэль Каррер написал биографию Лимонова, выпустив её на французском языке, она стала абсолютным бестселлером в Европе.

Миллионные тиражи, многочисленные переводы. Европа зачитывалась биографией Лимонова. По сути, это был единственный русский писатель — из живых, — кто фактически, на деле был интересен всему миру. Другие русские писатели ничего не значили.

По книгам Лимонова, как по книгам Флобера, станут изучать эпохи. Они окажутся не только великой литературой, но и не менее великими хрониками. Лимонова ещё предстоит осмыслить, полно и ёмко…
Большая и интересная статья здесь: http://www.iarex.ru/articles/74132.html
---------------
Эдичка родился 22 февраля 1943 г., через 20 дней после капитуляции шестой армии германского рейха, обозначившей перелом в войне. Из-за малярии, которой болела его мать, зрение Эдички было очень плохим, минус 11. Он почти ничего не видел, но долгое время родители почему-то этого не замечали и купили сыну очки лишь тогда, когда он перепутал собственное пальто в школьной раздевалке: вместо нового, дорогого бобрикового пальто, взял старенькое и потертое мальчика Кости.

Он был худ и бледен. Одноклассники посмеивались над ним за то, что он был тощ, девчонки - не обращали внимания. В одиннадцать лет, будучи избитым одноклассником, Эди-бэби принимает решение стать другим человеком. Совсем другим человеком...

Он создал себя и свою потрясающую биографию, содержащую множество невероятных эпизодов, один причудливей другого.
https://www.kp.ru/daily/27106.4/4180521/
-----------------------------
Несколько лет назад Эдуард Лимонов обмолвился о том, какими представлял свои проводы в последний путь. Говорил о том, что ему хотелось уйти в вечность на берегу большой русской реки, где для него бы сложили погребальный костер из больших деревьев — а потом прах отправили вниз по течению на плоту, под оружейный салют верных последователей. И все это — в течении суток после смерти.

Лимонова не стало вечером 17 марта. Накануне был день рождения его последней жены, актрисы Екатерины Волковой. Сама Екатерина в одной из соцсетей написала: «После продолжительной болезни скончался отец моих детей Эдуард Лимонов. Прошу не звонить мне. Комментарии отсутствуют».

На звонок по ее номеру ответила старшая дочь Екатерины, Валерия.
- Скажите, вам известно, когда и где состоятся проводы Эдуарда Лимонова?

- Нет неизвестно ничего точно. Известно только, что он хотел, чтобы они были закрытыми для посторонних. В пресс-службе партия «Другая Россия», которую основал Эдуард Лимонов, сообщили, что его проводы будут закрыты для публики и для СМИ.
https://www.kp.ru/daily/27106.4/4180060/

Свободу Борису Немцову и однополым бракам! Уря-а-а!!!


ЧУР МЕНЯ...
Чур меня.. - формула заклинания, которая должна отогнать от произносящего "нечистую силу". В. Даль приводит пословицы, связанные с заклинательной формулой: "Чурайся от вражьей силы"; "Черти круг, да чурайся".
----------------

Госдамы хотят грешить вольготно: “Не сметь нас оскорблять сказками своими поповскими про грех!”


Госдамы хотят грешить вольготно. Это им не комфортно стало, а не российские женщины обиделись. А в чем собственно неправ прот. Димитрий Смирнов? В том, что вместо библейского слова «блудницы» употребил современное – «проститутки»? Так ведь как грех ни назови, он всё равно таковым остается.

Сожительство, проституция, т.н. «гражданский брак» это же все малоразличимые оттенки одного и того же блудного греха, который Богом назван смертным грехом.

Чего так все дамочки «власть имущие» всполошились грешить хочется поудобнее? Чтобы и про «традиционные ценности» на камеру вещать, и совесть насчет личной жизни спокойной была? Штук 5 «гражданских браков», 3-4 официальных – со штампом, ну и, напоследок – пару венчаных...

И чтоб не сметь нас оскорблять сказками своими поповскими про грех! – мы официально за традиционную семью, а если что не так, то мужчины виноваты и ваши церковные «запреты».  Именно так  хочется интерпретировать всю шумиху вокруг пассажа о. Димитрия.

А если серьезно говорить об этой развязанной травле московского протоиерея, то совершенно очевидно что:

1. Наши государственные и общественные дамы из Совфеда, Госдумы, Союза женщин, оскорбившиеся словами священника, г-жа Пушкина вкупе с Захаровой, Симоньян и Поклонской, вставшие на защиту «гражданского брака», т.е. блудного сожительства, попросту защищают свой собственный «нравственный комфорт»: жить мы будем, как хотим и с кем хотим, а Церковь должна быть для нас «дамой, приятной во всех отношениях».

Извините, но это не так! Церковь будет вас «оскорблять» всегда, потому что Сам Христос лицемерие уподоблял «крашеным гробам».

2. Государственные «тётки» загнали «под каблук» и мужей Церкви: г-н Легойда, вл. Иларион (Алфеев), еп. Савва (Тутунов) как по команде, извиняться за о. Димитрия Смирнова. Стыдно им, видите ли, за батюшку, гражданок-блудниц «бесплатными проститутками» назвавшего. А нам м.б. в таком случае стыдно уже за Владимира Романовича и за владык Илариона и Савву.

3. По поводу аргумента «а что же поп про мужиков забыл?». А какая собственно разница в данном контексте?

(вон Кеосаян..., рад бы жениться, да в мужья не берут,

поскольку его, пардон, сожительница считает” государственное бракосочетание - вещью усложняющей множество аспектов жизни” - https://www.kp.ru/daily/27092/4165745/)

Оголтелая реакция на слова о. Димитрия связана, по большому счету, не с половой темой и даже не темой семьи и брака, а с неприятием неудобной Божьей Правды. Но тогда нужно обижаться не на попа, а на Христа.
Без сокращений здесь: http://www.blagogon.ru/digest/956/

Из золотых крупинок: если б я был евреем, то…


Если б я был евреем, то был бы уже объявлен классиком при жизни. Думаю так, озирая раздел «Современная русская классика» в книжном магазине. Быков, Пелевин, Улицкая, словом, обычный набор примелькавшихся фамилий. Фамилии назойливо мозолят глаза, будто кроме них и других нет.

Все же видят, что их всё время кто-то толкает на экраны, на магазинные полки, но что там за этими фамилиями, никто почти не знает. Ещё плюсом к ним цитируют эстрадного хохмача Жванецкого. В слове «хохмач» нет ничего ни для него обидного: хохма в переводе с еврейского мудрость.

Т. е. я даже польстил Жванецкому, назвал его мудрецом. Разве глупый мог бы додуматься прекратить историю России, как Жванецкий, и советовать начать писать её заново. В общем-то они её и пишут. Конечно, свою.

Да пусть и пишут, многозвёздный флаг им в руки, но предупредить их надо вот о чём: классиками принято называть уже умерших писателей.   А эти ещё активно живы.

Писателю в России надо вначале умереть, потом подождать хотя бы лет пятнадцать и тогда решать: что он сделал для культуры России, остался ли в памяти, какая от него польза потомкам. И ещё: мне очень интересно, почему евреям обязательно нужно, чтобы их называли русскими классиками при жизни? Таких даже среди русских нет.

И вообще, чем плохо быть еврейским классиком?   Это что же получается? Мама говорит сыночку: «Изя, учись хорошо, русским классиком будешь». А Изе и учиться не надо: его и так объявят. (Владимир Крупин)
http://ruskline.ru/analitika/2020/02/05/esli_b_ya_byl_evreem_to
----------------------------
:)

И не старайтесь! или 10 русских слов, которые невозможно перевести на английский


В английском языке больше миллиона слов. Тем не менее, часто возникают непреодолимые трудности при попытке перевести на английский некоторые слова, смысл которых вполне очевиден для русского человека. Особенно когда эти слова имеют отношение к феномену «загадочной русской души».

ПОШЛОСТЬ- Poshlost
Владимир Набоков, преподавая славистику американским студентам, признался, что не может перевести это слово, которое легко понимает каждый русский… Профессор Гарвардского Университета Светлана Бойм попыталась объяснить:«Это слово одновременно означает тривиальность, вульгарность, сексуальную распущенность и бездушие».

2. НАДРЫВ - Nadryv
В немецкой Википедии есть целая статья, посвященная слову «надрыв». Это понятие прочно вошло в обиход благодаря романам Достоевского… В слове «надрыв», помимо идеи напряжения всех сил, есть и некое мазохистское самолюбование, и истерическая исповедальность, а также неконтролируемый эмоциональный всплеск, когда человек высвобождает интимные, глубоко скрытые чувства.  Более того, надрыв Достоевского подразумевает ситуацию, в которой герой лелеет надежду найти в своей душе нечто, чего вообще не существует. 4-ая книга 2-ой части романа «Братья Карамазовы» так и называется: «Надрывы».

3. ХАМСТВО - Khamstvo
Этом феномен хорошо описал Сергей Довлатов, утверждавший, что «хамство — это не что иное, как грубость, высокомерие и наглость, помноженные на безнаказанность

4. СТУШЕВАТЬСЯ - Stushevatsya
Достоевский гордился авторством этого слова (в «Двойнике»). В его употреблении это стушеваться означало стремление стать незаметным, отойти на 2-ой план, уйти со сцены, а позже приобрело значение «смутиться», «запутаться в неловкой или неожиданной ситуации».

5. Тоска - Toska
может быть переведено на английский как «эмоциональная боль» или «меланхолия» (emotional pain, melancholy), но это не передает всю его глубину. Набоков писал: «ни одно слово на английском языке не может передать все нюансы тоски. Это чувство духовного страдания без какой-либо особой причины. Это неясная боль души, смутное беспокойство, ностальгия…»

6. БЫТИЕ - Bytie
Это слово происходит от русского «быть» (существовать). В русско-английских словарях эта философская категория переводится словом being. Однако бытие — это не просто жизнь, но существование объективной реальности, которая не зависит от человеческого сознания (космос, природа, материя).

7. БЕСПРЕДЕЛ - Bespredel
Э.Боренштейн, профессор-славист в Нью-Йоркском ун-ете, объясняет, что «беспредел» буквально означает «отсутсвие ограничений». Переводчики часто используют слово «беззаконие». Однако на русском языке значение беспредела гораздо шире и относится к поведению человека, который нарушает не только закон, но социальные и моральные нормы.

8. Авось - Avos’
Объяснить значение этого слова людям других национальностей просто невозможно. Интересно, что многие считают, что «авось» — это чуть ли не главная национальная черта русского человека. «Надеяться на авось» означает делать что-то без планирования, не прилагая особых усилий, рассчитывая при этом на успех.

9. Юродивый - Yurodivy
Объяснение для англоговорящих- юродивыми в Древней Руси называли людей, которые добровольно отказались от земных удовольствий во имя Христа. Они были похожи на сумасшедших и вели образ жизни скитальцев, чтобы обрести внутренний покой и искоренить страсти. Их почитали как близких к Богу, верили их пророчествам, а иногда и боялись.

10. Подвиг - Podvig
Это слово часто переводится на английский язык как feat или achievement, но его значение гораздо шире. Подвиг — это не только результат или достижение, а смелый и героический поступок, действие, совершаемое в сложных обстоятельствах. Более того, это слово является синонимом бескорыстных деяний, например, «подвиг во имя любви». https://russkiiyazyk.ru/interesno/10-russkih-slov-kotoryie-nevozmozhno-perevesti-na-angliyskiy.html#1_Poshlost

Гасан Гусейнов или вше из Ельцин-центра


«Русский язык — язык клоаки»: профессор ВШЭ Гусейнов пробил дно в русофобии
----------------------
"Кроме шуток: я и в самом деле не люблю Россию. Не только политический режим, но и культуру, например. Мне не нравятся ни постоянные перебранки, как правильно писать или говорить, кто более великий писатель, не нравится вечная безальтернативность."
20.09.2016 Tweet Гасан Гусейнов
https://inosmi.ru/social/20160920/237883879.html
-----------------------------------------------
«После путча я приехал в Россию. У Б.Н. Ельцина было сильное отрицание всей „кухни“ Политбюро. Он был выходцем из региона, решившим все изменить и перестроить. И возникло ощущение, что это действительно произойдет.

Первые экономические реформы были проведены силами молодых экономистов, на острие оказались Чубайс, Немцов и Гайдар. В начале 90-х создавалось новое государство. Возникло ощущение того, что Россия получила неизмеримо важное — политическую и творческую свободу.

Есть несколько авторов, которые создали панораму жизни. Писатели Владимир Сорокин, Михаил Шишкин, Людмила Улицкая выразили дух современной России. Сила Сорокина в демонстрации абсурда, который он передает сквозь мембрану классического языка, ведь даже небольшого сдвига восприятия для этого достаточно. До Сорокина активно переводили и издавали, например, Владимира Войновича и Александра Солженицына.

Для меня „Архипелаг ГУЛАГ“ — прежде всего словарь советской жизни, эта книга и построена как словарь. Проза же Владимира Войновича — умная и тонкая сатира», — сказал Гусейнов в интервью пресс-службе екатеринбургского «Ельцин-центра», где профессор ВШЭ читает лекции по истории СССР и России и политическому языкознанию.
----------------
Скажите, профессор, вы и в самом деле думаете, что язык Сорокина и Улицкой гораздо богаче языка Зощенко, Булгакова, Шолохова, например?

Что новояз «вороньей слободки», или городского дна (вашей «клоаки»), может быть сравним с настоящим и живым русским языком?
https://eadaily.com/ru/news/2019/10/29/russkiy-yazyk-yazyk-kloaki-professor-vshe-probil-dno-v-rusofobii