ученица (uchenitsa_iya) wrote,
ученица
uchenitsa_iya

Category:

Нож в спину. или В Церкви всё должно осуществляться соборным разумом, а не «ветром головы своея».


ТАСС. Проведение некоторых церковных служб, особенно затруднительных для понимания прихожан, допустимо на русском языке вместо церковнославянского. Об этом заявил патриарх Кирилл в ходе заседания Епархиального собрания г. Москвы.
https://tass.ru/obschestvo/7389401
--------------------------

ОБРАТНАЯ СТОРОНА МЕДАЛИ
(из доклада патриарха Кирилла на Епархипальном собрании).
"В 90-е годы храмы наполнялись людьми, и для этого не требовалось сверхусилий со стороны духовенства. Усилия нужны были в другом... Сегодня люди продолжают приходить в храмы, но многое изменилось... Сегодня многие прихожане…стремятся активно участвовать в богослужении, вникать в его смысл…

При этом не сегодня отмечено, что миряне сталкиваются с трудностями в понимании богослуженияЭтот вопрос был очень ЖИВО поставлен в ходе МОЕЙ недавней беседы с рукоположенными МНОЮ священниками Москвы. В связи с этой темой… возникают идеи перевести всё богослужение на современный русский язык… Полагаю, что именно такие решения не принесут пользы …

в последние годы Священный Синод неоднократно давал указание, чтобы при составлении НОВЫХ богослужебных текстов на церковнославянском языке их авторы и редактирующая эти труды Синодальная богослужебная комиссия избегали малопонятных, архаичных грамматических или лексических конструкций.

МЫ ПОМНИМ, что в 1909 г . (*1)синод одобрил издание отредактированных текстов Постной Триоди, подготовленных комиссией под председательством будущего Патриарха Сергия, а двумя годами позже благословил издание исправленной Цветной Триоди и продолжение работ комиссии по исправлению Октоиха и Миней (НО ГРЯНУЛДА РЕВОЛЮЦИЯ!)...

Полагаю возможным, чтобы ТАМ, ГДЕ общины к этому ГОТОВЫ, апостольские и паремийные чтения звучали НА РУССКОМ языке. ТО ЖЕ КАСАЕТСЯ ЧТЕНИЯ ЕВАНГЕЛИЯ при совершении треб и при уставном прочтении всего текста Четвероевангелия на Страстной седмице, которое на практике нередко распределяется на весь Великий пост.

При этом настоятелям следует прислушиваться к своим приходам: ГДЕ-ТО введение упомянутых практик будет воспринято с благодарностью, а ГДЕ-ТО может вызвать неприятие, обусловленное иной многолетней ПРИВЫЧКОЙ *». (20.12.19.)...
http://www.patriarchia.ru/db/text/5550814.html
----------
УРА! КУРАЕВ ПОДДЕРЖАЛ ИНИЦИАТИВУ ПАТРИАРХА О БОГОСЛУЖЕНИИ НА РУССКОМ!
«Это отличное решение, правда очень запоздалое. Хорошо, что патриарх Кирилл принял это хотя бы сейчас. Это позволит снять определенное табу на понимание. Потому что использовать язык девятого столетия — это странно.”
https://www.gazeta.ru/social/news/2019/12/20/n_13837850.shtml
-----------
ПАТРИАРХ КИРИЛЛ ЗАЯВИЛ, ЧТО СВЯЩЕННИКИ ТЕПЕРЬ МОГУ НОСИТЬ ОБРУЧАЛЬНЫЕ КОЛЬЦА.
О. Максим Козлов рассказал, что клирики Архиепископии западноевропейских приходов русской традиции, недавно воссоединившейся с МП, носят кольца.

Патриарх подчеркнул, что нет препятствий к тому, чтобы носить кольца для тех клириков, которые этого хотят. Но носить кольца можно только «вне богослужения и не когда священники в облачении».
https://spzh.news/ru/news/67227-v-rpc-zajavili-chto-svyashhenniki-mogut-nosity-obruchalynyje-kolyca
---------------------

Кольца как символ брака использовались уже в Римской империи. Данная традиция сохраняется до сих пор. И кольца являются символом принадлежности.

Священник же как лицо, посвященное исключительно Богу, может принадлежать только Ему. Это символ того, что душа священника словно венчается с Богом и уже навеки Ему отдана. Именно служение Господу станет главной целью жизни иерея в будущем. Брак для священнослужителя возможен только до рукоположения в сан. После Таинства Священства он – человек, посвященный Богу. Потому священник и не носит обручального кольца.

Его знак принадлежности – наперсный крест. Вот Кому он принадлежит всецело.
https://pravoslavie.ru/103899.html
-----------
(*1) И МЫ ПОМНИМ
Из обращения Патриарха Тихона к архипастырям и пастрям... 4/17 ноября 1921 г.
“Ведомо нам …, что в некоторых храмах допускается искажение богослужебных чинопоследований отступлениями от церковного устава и разными нововведениями... Допускаются самовольные сокращения в чинопоследованиях и даже в чине Божественной литургии.

...открываются царские врата во время, когда не следует, молитвы, которые положены читать тайно, читаются вслух,….;
шестопсалмие и другие богослужебные части из слова Божия читаются НЕ на церковнославянском языке, а по-русски; в молитве отдельные слова заменяются русскими и произносятся вперемежку с первыми…

Всё это делается под предлогом приспособить богослужебный строй к новым требованиям времени, внести в богослужение требуемое временем оживление и таким путем более привлекать верующих в храм.

На такие нарушения церковного устава и своеволие отдельных лиц в отправлении богослужения нет и не может быть нашего благословения…

Бывший в 1917–1918 гг. Церковный Собор в Москве приступил к рассмотрению возникших запросов об исправлениях в нашем богослужении, но не имел времени закончить своих работ. Это предстоит завершить будущему Собору, когда он состоится.

До этого времени предлагаем архипастырям и пастырям нашей Российской церкви воздержаться от богослужебных нововведений, дабы неосмотрительностью в сем деле не подать повода к смущениям среди верующих и не вызвать разделения в Церкви.

А где таковые новшества уже есть, предписываем всем органам Церковного управления, до благочинных включительно, принимать все меры к ИСКОРЕНЕНИЮ этого нездорового явления нынешнего времени.
Тихон, Патриарх Московский и всея России.
https://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserkvi/istorija-tserkovnoslavjanskogo-jazyka-v-rossii-konets-xix-nachalo-xx-v/1714.09.1925.
---------------------------------
Патриарший Местоблюститель митр. Петр (Полянский) издает распоряжение о «введении различных, часто смущающих совесть верующих новшеств при совершении богослужения... п. 13) Введение в богослужебную практику русского языка...

"Я решительно заявляю, - писал митрополит Петр, - о недопустимости... подобных явлений в церковно-богослужебной практике... и предупреждаю, что упорствующие новаторы будут подвергнуты мною взысканиям».
https://ruskline.ru/analitika/2012/01/27/kto_v_nachale_hh_veka_otvergal_opyt_ispolzovaniya_russkogo_yazyka_v_bogosluzhenii/
-----------------------
О. Иоанн (Крестьянкин) в день интронизации Патриарха Алексия II:«… И вместе с жезлом патриаршим новому Патриарху вручается и завет его предшественников… И так случилось, дорогие мои, что я могу высказать эти заветы не из книг, но слышанные мной лично из уст Патриарха Пимена...

1) Русская Православная Церковь неукоснительно должна сохранять старый стиль — Юлианский календарь…2) Россия как зеницу ока призвана хранить Святое Православие во всей чистоте, завещанное нам святыми нашими предками. 3) СВЯТО хранить церковнославянский язык — святой язык молитвенного обращения к Богу…
http://www.hram-vsr.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=923:pervosvjatiteli-russkojj-cerkvi-o-bogosluzhebnom-reformatorstve&catid=72:cerkovnoslavjanskijj-jazyk&Itemid=117
-------------
Патриарх Алексий ll :” Мы будем требовать в Москве, чтобы никаких самовольных изменений богослужения не было и быть не могло. Это должно осуществляться соборным разумом, а не «ветром головы своея»
https://www.blagogon.ru/digest/132/
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments